I sat down at a table today with four teens who are still learning English. Our goal was to learn the past tense of some irregular verbs, like drive/drove and eat/ate. Most of us who grew up in this country take for granted the fact that we know delightful grammar rules like this. This is often a struggle for these kids, and if you ever tried to learn a foreign language as an adult, you can sympathize. So like I said, I sat down at the table today and started off with, "Today, we're going to talk about verbs. What is a verb?" Fingers snapped in the air, accompanied by several "ums" and desperate appeals to the ceiling tiles. In their Spanish-mumbling, I heard the correct answer—in Spanish—so I asked them to teach me. It wasn't enough to just tell me "accion", they taught me an entire sentence: "Verbos es una palabra que espresa accion." I butchered it. They corrected me. One boy fought to keep his hands from molding my jaw into the proper...